There are many tall buildings ()either side of the street这个空里填on是因为建筑物与街道相接触所以用on吗?我知道是固定词组,但我不想死记硬背.The moon is ()the tree这道题翻译过来是月亮在树的上方,但只

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 22:32:48
There are many tall buildings ()either side of the street这个空里填on是因为建筑物与街道相接触所以用on吗?我知道是固定词组,但我不想死记硬背.The moon is ()the tree这道题翻译过来是月亮在树的上方,但只

There are many tall buildings ()either side of the street这个空里填on是因为建筑物与街道相接触所以用on吗?我知道是固定词组,但我不想死记硬背.The moon is ()the tree这道题翻译过来是月亮在树的上方,但只
There are many tall buildings ()either side of the street
这个空里填on是因为建筑物与街道相接触所以用on吗?我知道是固定词组,但我不想死记硬背.The moon is ()the tree这道题翻译过来是月亮在树的上方,但只凭这些,怎么样才能知道他是正上方还是斜上方呢?搞不懂.The plane flew ()the city.这个是飞机在城市的上方,怎么知道是怎样的上方呢?

There are many tall buildings ()either side of the street这个空里填on是因为建筑物与街道相接触所以用on吗?我知道是固定词组,但我不想死记硬背.The moon is ()the tree这道题翻译过来是月亮在树的上方,但只
这个用法与有接触建筑物(或不接触)无关,
单词 on 有时候表示 “在上面”,但不总是表示“在上面”.
关键是 介词 on 在不同词组里有不同意思,这里 on 的意思是 “在” :
on this side (在这边)
on that side (在那边)
on one side (在一边)
on both sides (在两边)
on either side (在任何一边)
这是这种句子的正确形式.
你这个问题告诉我们,介词的正确意思是要从整个短语(而不是仅从单独一个介词)理解出来的.