英语翻译La discrepancia es como definir el viaje a fenghuang,antes de que yo partiera,ya sabia que iria a ocurrir un sentido muy distinto al que tenia en yangshuo,aunque todo el mundo dice que los dos sitios son casi iguales,incluido lijiang,son

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/03/28 22:05:31
英语翻译La discrepancia es como definir el viaje a fenghuang,antes de que yo partiera,ya sabia que iria a ocurrir un sentido muy distinto al que tenia en yangshuo,aunque todo el mundo dice que los dos sitios son casi iguales,incluido lijiang,son

英语翻译La discrepancia es como definir el viaje a fenghuang,antes de que yo partiera,ya sabia que iria a ocurrir un sentido muy distinto al que tenia en yangshuo,aunque todo el mundo dice que los dos sitios son casi iguales,incluido lijiang,son
英语翻译
La discrepancia es como definir el viaje a fenghuang,antes de que yo partiera,
ya sabia que iria a ocurrir un sentido muy distinto al que tenia en yangshuo,
aunque todo el mundo dice que los dos sitios son casi iguales,incluido lijiang,
son lugares turisticos,debido a la belleza de los paisajes y la atmosfera relajada.
bueno,definitivamente me gusto lo de fenghuang (todavia no he visitado al lijiang,pero,voy para alla muy pronto,pues aquello sitio
es mi meta).es cierto que en yangshou estaba solo,en cuando al pueblo fenghuang,he
encontrado tres companera de viaje,dentro 5 dias nos hacemos el viaje juntos.no obstante,
no considero que ese factor sea el que me haga la influencia,sino basicamente esta vez
me llevaba un corazon agradable a explorar,comparado al ex viaje,pues ya no hay nada
pendiente.
Fenghuang,el pueblo esta atravesado por el rio tuojiang rodeado por murallas,las
vivendas junto al rio construidas sobre pilotes,ese pueblito,conocido tambien por
su riqueza cultural,es la tierra natal de tres celebres personalidades de china,
shen congwen,importante literato chino,xiong xilin,primer ministro del gobierno
de china,huang yongyu,el famoso pionero.se debe alojar en las casas de locales,
las que estan lateral del rio,contiene un balcon,de este modo que va a tener vistas
increibles.aqui nos pasemos dia a dia recorriendo las cajellas,viendo los tipicos
arquitecturas,por supuesto,tomando fotos!la ultima noche,insisti ir al bar que se
llama perhaps love,a pese que me he abstenido de tomar,la razon principal es que
me muero en su cartelera,aunque en el fondo,sentirme un poquito triste,vaya,vaya,
que te parece?
frase por recordar:en la vida estara siempre diciendo adios,que eso no impidas a amar.En resumen,fenghuang es un lugar que te vale la pena a pasar algunos dias en alla,atencion,a lo mejor irte juntos con tu enamorado o enamorada!conlleva un corazon puro y traquilo para fenghuang,de no ser asi,que fenghuang te calme!

英语翻译La discrepancia es como definir el viaje a fenghuang,antes de que yo partiera,ya sabia que iria a ocurrir un sentido muy distinto al que tenia en yangshuo,aunque todo el mundo dice que los dos sitios son casi iguales,incluido lijiang,son
La discrepancia es como definir el viaje a fenghuang, antes de que yo partiera, ya sabia que iria a ocurrir un sentido muy distinto al que tenia en yangshuo,aunque todo el mundo dice que los dos sitios son casi iguales, incluido lijiang, son lugares turisticos, debido a la belleza de los paisajes y la atmosfera relajada.
所谓的差异在於对此趟湘西凤凰古城之旅如何下定义,在我尚未出发前,其实我已经知道将带给我的感受和在阳朔的感觉会是截然不同的.虽然每个人都说两个地方非常的相似,包括丽江一样,因为其风景之美,休闲的环境所致,都是观光胜地.
bueno, definitivamente me gusto lo de fenghuang (todavia no he visitado al lijiang, pero, voy para alla muy pronto, pues aquello sitio es mi meta). es cierto que en yangshou estaba solo, en cuando al pueblo fenghuang, he encontrado tres companera de viaje,dentro 5 dias nos hacemos el viaje juntos. no obstante,no considero que ese factor sea el que me haga la influencia,sino basicamente esta vez me llevaba un corazon agradable a explorar, comparado al ex viaje, pues ya no hay nada pendiente.
嗯,是的,我可以肯定地说,我喜欢凤凰古城之旅(我还没前往丽江观光,但我很快就会去,因为这些地方都是我理想的旅游目标).
我在阳朔时确实只是单身一人,不过当我在凤凰古城之时,我遇到了三位女同游,我们将结伴於五日后出发同游.
不过,我并不认为是因为有伴才影响我对此趟的感觉,而是因为我基本上一直都带著愉快的心情去探索新地方,与前次旅行相较,这次已没有任何待处理之事影响心情.

Fenghuang, el pueblo esta atravesado por el rio tuojiang rodeado por murallas, las vivendas junto al rio construidas sobre pilotes, ese pueblito, conocido tambien por su riqueza cultural, es la tierra natal de tres celebres personalidades de china, shen congwen, importante literato chino, xiong xilin, primer ministro del gobierno de china, huang yongyu,el famoso pionero. se debe alojar en las casas de locales, las que estan lateral del rio, contiene un balcon, de este modo que va a tener vistas increibles. aqui nos pasemos dia a dia recorriendo las cajellas,viendo los tipicos arquitecturas, por supuesto, tomando fotos! la ultima noche, insisti ir al bar que se llama perhaps love, a pese que me he abstenido de tomar, la razon principal es que me muero en su cartelera,aunque en el fondo,sentirme un poquito triste,vaya,vaya,que te parece?
凤凰镇是由沱江河水穿过,四周环绕著墙壁,而房子也是沿著河而高跷.
这个小镇也因它文化的丰富而著名,它是中国三位著名的人物的诞生地:沈从文,非常重要的中国作家,熊希龄,中国政府的总理与黄永玉,国际知名的艺术家先驱.
在此,我们只能寄宿在当地人的家里,居於河畔旁的房屋还有阳台,因此将有非常惊人的好视野.在这里,我们每天穿梭於小巷中,每当我看到有代表性的建筑物,那当然二话不说,取出相机拍照留念!
旅游的最后一晚,我坚持去名为”所谓的爱情”的酒吧.虽说我已经戒酒了,但我会想进去的最主要原因是,我爱死他们的招牌了,或许心中深处,感到有点难过吧.呵呵,您认为呢?
frase por recordar: en la vida estara siempre diciendo adios, que eso no impidas a amar.
值得劳记的格言:在生命中有无限次需说:告别”,但只盼这无法阻止你去”爱”别人.
En resumen, fenghuang es un lugar que te vale la pena a pasar algunos dias en alla, atencion, a lo mejor irte juntos con tu enamorado o enamorada! conlleva un corazon puro y traquilo para fenghuang, de no ser asi, que fenghuang te calme!
总之,凤凰是一个值得您去那小住几日的地方,注意喔,也许您可带上您的女友或男友!
欲游凤凰古城呢,您只要带著一颗纯洁与平静的心即可,而如果您的心中正愁缺乏这些,那正好,让凤凰来替您平息吧!