英语翻译Of course,thecontrast is not quite so stark:inAlexander the Great the Greeks hadfound the greatest territorial conqueror ofall time; and the Romans,once theymoved outside Italy,did not fail to learnthe lessons of sea power.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 19:58:05
英语翻译Of course,thecontrast is not quite so stark:inAlexander the Great the Greeks hadfound the greatest territorial conqueror ofall time; and the Romans,once theymoved outside Italy,did not fail to learnthe lessons of sea power.

英语翻译Of course,thecontrast is not quite so stark:inAlexander the Great the Greeks hadfound the greatest territorial conqueror ofall time; and the Romans,once theymoved outside Italy,did not fail to learnthe lessons of sea power.
英语翻译
Of course,the
contrast is not quite so stark:in
Alexander the Great the Greeks had
found the greatest territorial conqueror of
all time; and the Romans,once they
moved outside Italy,did not fail to learn
the lessons of sea power.

英语翻译Of course,thecontrast is not quite so stark:inAlexander the Great the Greeks hadfound the greatest territorial conqueror ofall time; and the Romans,once theymoved outside Italy,did not fail to learnthe lessons of sea power.
当然,他们的对比也不是那么的绝对:在亚历山大大帝时期,希腊找到了他们整个历史中最大的领地征服者;罗马人虽曾一度迁移到意大利之外,但他们却没有荒废海洋的力量.

当然,这个对比也不是很绝对:亚历山大大帝统治时期,希腊的疆域最为广阔。而罗马人虽然一度扩张到意大利之外的地区,但是他们没有因此放弃追求海洋大国地位的努力。