No man is the whole of himself; his friends are the rest of him.帮忙翻译是什么意思?翻译成中文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 03:53:13
No man is the whole of himself; his friends are the rest of him.帮忙翻译是什么意思?翻译成中文

No man is the whole of himself; his friends are the rest of him.帮忙翻译是什么意思?翻译成中文
No man is the whole of himself; his friends are the rest of him.帮忙翻译是什么意思?
翻译成中文

No man is the whole of himself; his friends are the rest of him.帮忙翻译是什么意思?翻译成中文
没有哪个人是十全十美的,他的朋友们弥补了他的不足.

一个人不可能单独的存在,必须有朋友的陪伴才是完全的人

没有一个人是完美的,他的朋友可以帮他填补剩余.好象是,让哪位高手来说说.

No man is the whole of himself; his friends are the rest of him. 任何人自己都不是完整的; 他的朋友是他的其余部分。
参考:http://cache.baidu.com/c?word=no%2Cman%2Cis%2Cthe%2Cwhole%2Cof%2Chimself%2Chis%2Cfriends%2Care%2Crest%...

全部展开

No man is the whole of himself; his friends are the rest of him. 任何人自己都不是完整的; 他的朋友是他的其余部分。
参考:http://cache.baidu.com/c?word=no%2Cman%2Cis%2Cthe%2Cwhole%2Cof%2Chimself%2Chis%2Cfriends%2Care%2Crest%2Chim&url=http%3A//hi%2Ebaidu%2Ecom/lcgmz/blog/item/ffe10673688ce81d8701b003%2Ehtml&p=c6759a41c7904eac18f7df124c&user=baidu

收起

2楼正解。
直译是没有哪个人是完整的,是他的朋友们拼凑了他其余的部分,
也就是说人是靠朋友帮助自己成长,使其变得完整。
就像有句很俗的话,我们都是单翼的天使,只有互相拥抱才能飞翔。
哎呀,跑题了~