关于英文语句 我是一个守信的人在英文我是一个守信的人 是I am a man of my word.我好奇的问一下 要是女的的话这句话要怎么说?还有更多的用介词OF连接的此类句子麻烦告知一下 越多越好 2楼的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 18:58:36
关于英文语句 我是一个守信的人在英文我是一个守信的人 是I am a man of my word.我好奇的问一下 要是女的的话这句话要怎么说?还有更多的用介词OF连接的此类句子麻烦告知一下 越多越好 2楼的

关于英文语句 我是一个守信的人在英文我是一个守信的人 是I am a man of my word.我好奇的问一下 要是女的的话这句话要怎么说?还有更多的用介词OF连接的此类句子麻烦告知一下 越多越好 2楼的
关于英文语句 我是一个守信的人
在英文我是一个守信的人 是I am a man of my word.
我好奇的问一下 要是女的的话这句话要怎么说?
还有更多的用介词OF连接的此类句子麻烦告知一下 越多越好
2楼的 我觉得i am the king of the world和我说的这个不一样 ..你自己体会下 ...你说的这句的OF是这个词最常见的用法..man of my word我感觉比较新颖的说..I am the hero of my own story这个应该跟你说的这句差不多...

关于英文语句 我是一个守信的人在英文我是一个守信的人 是I am a man of my word.我好奇的问一下 要是女的的话这句话要怎么说?还有更多的用介词OF连接的此类句子麻烦告知一下 越多越好 2楼的
只是探究语法决不是学一门语言的正道.
这句话最地道的说法应该是,when i put a word,that is a word.一定是that is,分开并且清晰的说,表示强调.
至于你的那个说法,难道没看过the lord of the rings么,戒灵嚣张的说no man can kill me!然后那公主拿着剑说i'm no man!一剑刺死戒灵.好好想想这段对话到底是有几种意思.
再说man of the word也不新了,语法都是词放在一起没法解释了,才有了所谓的语法.of,你可以认为就是“之”,man of the word,word作承诺讲,这句话可以认为意思是“诺言之人”,这和king of the world有区别么,真看不出来.不要总想着一个字一个字对应着中英文意思,那是不可能的.

其实这里的man是指人~~不分男女!!如果你要强调是女的也可以~改成woman就可以了!!也可以翻译成i am the person who never breaks my words.等等!
用of连接的句子有很多....一般表示为什么什么的!!!就像泰坦尼克号那句经典对白i am the king of the world.我是这世界的王。...

全部展开

其实这里的man是指人~~不分男女!!如果你要强调是女的也可以~改成woman就可以了!!也可以翻译成i am the person who never breaks my words.等等!
用of连接的句子有很多....一般表示为什么什么的!!!就像泰坦尼克号那句经典对白i am the king of the world.我是这世界的王。

收起

I am a person of my word
应该可以男女通用了