英语翻译我想问一下在这个句子的翻译中,被动语态我能明白,可是为什么非得用v-ing形式啊?一般式的被动语态直接说不可以吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 06:34:52
英语翻译我想问一下在这个句子的翻译中,被动语态我能明白,可是为什么非得用v-ing形式啊?一般式的被动语态直接说不可以吗?

英语翻译我想问一下在这个句子的翻译中,被动语态我能明白,可是为什么非得用v-ing形式啊?一般式的被动语态直接说不可以吗?
英语翻译
我想问一下在这个句子的翻译中,被动语态我能明白,可是为什么非得用v-ing形式啊?一般式的被动语态直接说不可以吗?

英语翻译我想问一下在这个句子的翻译中,被动语态我能明白,可是为什么非得用v-ing形式啊?一般式的被动语态直接说不可以吗?
like后面接to do或doing

英语翻译我想问一下在这个句子的翻译中,被动语态我能明白,可是为什么非得用v-ing形式啊?一般式的被动语态直接说不可以吗? 英语翻译我想知道这个句子的翻译, 英语翻译翻译一下这个句子 it must still be there这个句子中still的用法?我想问一下still 的位置的用法,still在be 如何查找出论文中引用文字的原文我在一篇中文文章中看到引用某外国学者的句子(但却是翻译过来的中文),句子后面跟有“作者名字+文献发表年份+页码”.我想问一下如何能找到这个翻译 英语翻译请帮我翻译一下这个完整的句子 , 英语翻译麻烦翻译一下这个句子 英语翻译帮忙翻译一下这个英语句子 刚才的那个题,我想再问一下,that在这个句子里充当的是什么成分? 英语翻译如题,帮忙翻译一下这个句子,越地道越好~在古代,我们不短信 不网聊 不漂洋过海 不被堵在路上,如果我想你,就翻过两座山 走五里路 去牵你的手. 英语翻译Not only ...but also在翻译 ( 不但我的右肺受伤了,左肺也受伤了)时句子中but also分开了,那我想问下在这句话中不分开是不是也可以 英语翻译我想问一下怎么把为什么这个单词放在第一啊? 我想问一下这个句子用英语怎样翻译:他们俩都不能回答这个问题._________could answer this question. 英语翻译我原来用2006时,在点某个词时,出现翻译图框内有翻译句子的小标志.现在用2007,却没有翻译句子这个功能了.想问一下怎么设置才能有翻译句子的功能,2007的帮助里,说要加快译才可,我 Never alive will we keep that word.我想问一下,never 在这个地方时否定词前置,这个句子的句法结构是怎样的? 英语翻译最近翻译了一篇国外某机构的文章,我想问一下能不能发表 英语翻译我想问一下立体气候的英文应该怎么翻译? 英语翻译翻译一下句子