翻译:生是你家的人,死是你家的鬼,赖住你了让翻译就翻译啊!为什么翻译出来是给老外看呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 06:46:24
翻译:生是你家的人,死是你家的鬼,赖住你了让翻译就翻译啊!为什么翻译出来是给老外看呢?

翻译:生是你家的人,死是你家的鬼,赖住你了让翻译就翻译啊!为什么翻译出来是给老外看呢?
翻译:生是你家的人,死是你家的鬼,赖住你了
让翻译就翻译啊!为什么翻译出来是给老外看呢?

翻译:生是你家的人,死是你家的鬼,赖住你了让翻译就翻译啊!为什么翻译出来是给老外看呢?
I am with you no matter where you go.

外国没这个思想吧.

It is your family to living, die is your house ghost, depended on to settle you