英语翻译翻译文言文上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐.遂锡嘉名为“阅江”云.四陲之远,益思所以柔之.必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也.”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 02:50:35
英语翻译翻译文言文上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐.遂锡嘉名为“阅江”云.四陲之远,益思所以柔之.必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也.”

英语翻译翻译文言文上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐.遂锡嘉名为“阅江”云.四陲之远,益思所以柔之.必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也.”
英语翻译
翻译文言文
上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐.遂锡嘉名为“阅江”云.
四陲之远,益思所以柔之.
必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也.”

英语翻译翻译文言文上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐.遂锡嘉名为“阅江”云.四陲之远,益思所以柔之.必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也.”
皇帝认为这个地方气势雄浑而景色美好,下诏在山顶建楼,与百姓同游并看着百姓欢乐,于是就钦赐“阅江”这个美名.
越是四方边陲的百姓,越想要怀柔招抚.
总喜欢说:“这是朕救之于水火,安置在被褥之间的生民”

皇上因为这地方形势雄伟壮观,下诏在山顶上建楼,与百姓同享游览观景之乐,于是赐给它美妙的名字叫"阅江".登上楼极目四望,万千景色次第罗列,千年的大地秘藏,似乎顷刻显露无遗.这难道不是天地有意造就了美景(字数限制)