英文中really 跟indeed有什么区别?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 12:32:25
英文中really 跟indeed有什么区别?

英文中really 跟indeed有什么区别?
英文中really 跟indeed有什么区别?

英文中really 跟indeed有什么区别?
really 强调感官、主观上的“真实”.
indeed 强调行为、客观上的“真实”.

indeed
adv.
1. (加强语气)真正地,确实,实在
A friend in need is a friend indeed.
患难之交才是真正的朋友。
2. (表示让步)当M,固然
He is indeed young, but he is competent.
他固然年轻,但他很称职。
3. (表示进一层的意思)更确切地;...

全部展开

indeed
adv.
1. (加强语气)真正地,确实,实在
A friend in need is a friend indeed.
患难之交才是真正的朋友。
2. (表示让步)当M,固然
He is indeed young, but he is competent.
他固然年轻,但他很称职。
3. (表示进一层的意思)更确切地;甚至
I am hungry; indeed, I am almost starving.
我饿了;我简直要饿死了。
int.
1. (表示惊讶,讽刺,轻蔑等)真是;哦,不见得吧
"He left without saying a word." "Did he, indeed?"
"他一句话没讲就走了。" "一句话没讲,真的?"
really
adv.
1. 真地,确实,实际上
Did she really say that?
她真的那麼说了?
2. 很,十分,全然
It's really cold today.
今天很冷。
3. (用以加强语气)实在,其实
You ought really to have asked me first, you know.
要知道,你本应先问一问我的。
4. (表示疑问、惊讶、恼怒等)真的;是吗;真是的
Well, really! You needn't have said that.
咳,真是的!你当时实在没有必要那麼说。
虽然汉语意思差别不算大,但是indeed一般最常用的意思是确实,表强调,而且可以作为连接词,如 Indeed,I am very tired。 我确实很累。
而really一般意思是 真的怎么样怎么样,用来修饰形容词 比如I am really tired 我真的很累

收起