英语专八翻译的评分标准本人专八客观题徘徊在及格边缘,也就是60分能拿36分左右,翻译这块非常薄弱.看了看专八翻译的评分标准,发现翻译部分很难达到及格标准(英译汉出现生词的句子基

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 09:23:06
英语专八翻译的评分标准本人专八客观题徘徊在及格边缘,也就是60分能拿36分左右,翻译这块非常薄弱.看了看专八翻译的评分标准,发现翻译部分很难达到及格标准(英译汉出现生词的句子基

英语专八翻译的评分标准本人专八客观题徘徊在及格边缘,也就是60分能拿36分左右,翻译这块非常薄弱.看了看专八翻译的评分标准,发现翻译部分很难达到及格标准(英译汉出现生词的句子基
英语专八翻译的评分标准
本人专八客观题徘徊在及格边缘,也就是60分能拿36分左右,翻译这块非常薄弱.看了看专八翻译的评分标准,发现翻译部分很难达到及格标准(英译汉出现生词的句子基本上离标准答案很远了).不知道有经验的学长学姐们是否清楚这块真实的评分情况.

英语专八翻译的评分标准本人专八客观题徘徊在及格边缘,也就是60分能拿36分左右,翻译这块非常薄弱.看了看专八翻译的评分标准,发现翻译部分很难达到及格标准(英译汉出现生词的句子基
我也正在准备专八考试额,客观题一般能拿到47、8分吧~
我翻译也不怎么好,这个需要多练,还有近一个月时间,每天练上两篇,应该是有效果的,量变引起质变么,具体的评分每个老师也都不一样,(而且即使老师清楚真实的评分情况他也不会告诉你的,呵呵)如果翻译和写作都达到及格标准,也就是说拿到24分,加上你目前客观题的得分,过的话有点悬.所以翻译这块可以一直坚持练着,客观题上多拿点分我觉得更行之有效,因为翻译想在短期内提高是非常难的.写作在考试之前多背些范文,考试的时候用在文章收尾处,很能博得老师加分的!

36分是可以的··放心吧 作文和翻译老师比较松··只要作文和翻译及格就行就有24分