今非昔比 用英语怎么说?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 05:53:17
今非昔比 用英语怎么说?

今非昔比 用英语怎么说?
今非昔比 用英语怎么说?

今非昔比 用英语怎么说?
不要用传统的中文字面意思去翻译英文
英文中没有中国的成语.所以如果你要翻译中国的成语
最好把成语用解释成中文意思.再进行翻译
楼上的几位也是用解释的方式在翻译的
比如:
everything has changed,it is not like before
一切都改变了,它不是像以前一样
Today we are no longer as we have been
今天,我们不再像我们的过去
The present cannot compare with the past.目前无法与过去相比
Time has changed and the good old days are gone.时间已经改变,过去的好时光已经过去
我认为今非昔比 可以这样翻译This is not the past 现在不是过去
英语的口语 一般追求简单快捷的表达方式.如果说的太长.其实会让听者产生错觉.因为英文中发音类似的单词太多了.

Today we are no longer as we have been

今非昔比
The present cannot compare with the past. 或
Time has changed and the good old days are gone.

be not the man he was

我觉得。。
everything has changed, it is not like before
应该可以吧。。