英语翻译请翻译如下句子,勿用翻译软件直接给我,您X日X点X分发给A先生的邮件现已转至我司(XXXXX公司),现报价如下:

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 08:57:24
英语翻译请翻译如下句子,勿用翻译软件直接给我,您X日X点X分发给A先生的邮件现已转至我司(XXXXX公司),现报价如下:

英语翻译请翻译如下句子,勿用翻译软件直接给我,您X日X点X分发给A先生的邮件现已转至我司(XXXXX公司),现报价如下:
英语翻译
请翻译如下句子,勿用翻译软件直接给我,
您X日X点X分发给A先生的邮件现已转至我司(XXXXX公司),现报价如下:

英语翻译请翻译如下句子,勿用翻译软件直接给我,您X日X点X分发给A先生的邮件现已转至我司(XXXXX公司),现报价如下:
The mail you sent to Mr.A at (此处加准确发件时间) has been transferred to our company and here is our price:

your letter of X to Mr.A has been fawarded to our company.
this following is our pricing :

we recived your mail that your sent in sep 5 11: 43. now here is the price:

We duly receive and thank you for your e-mail of 9:15 AM. Aug 5th. and have pleasure in quoting you as follows:
说明:
句中的“9:15 AM. Aug 5th”只是举例,你可以直接按照这种方式来表达日期和时间。以上属于正式商业书信的写法。

The email you sent to mr.A at X日X点X分 had been forwarded to our company,below is the quote:

We have received the letter of X to Mr A has been forwards to our company.Here is our quoto.

your mail of /// to Mr.A has been transfered to our company, our price as following:

We have recieve the letter which you sent to Mr.A on Sep. 5th 9:00am . We are please to quote as follows:

Your letter to Mr.A of X had been forwarded to our company. Our schedule of charges is as follows: