最近开始看《老友记》学英语,怎么他们说话语法都不对啊?好奇怪,发现他们说话怎么到处都是错误,不管是时态,还是语序,这不是他们的母语吗,怎么会有这么多错误呢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 02:02:12
最近开始看《老友记》学英语,怎么他们说话语法都不对啊?好奇怪,发现他们说话怎么到处都是错误,不管是时态,还是语序,这不是他们的母语吗,怎么会有这么多错误呢

最近开始看《老友记》学英语,怎么他们说话语法都不对啊?好奇怪,发现他们说话怎么到处都是错误,不管是时态,还是语序,这不是他们的母语吗,怎么会有这么多错误呢
最近开始看《老友记》学英语,怎么他们说话语法都不对啊?
好奇怪,发现他们说话怎么到处都是错误,不管是时态,还是语序,这不是他们的母语吗,怎么会有这么多错误呢

最近开始看《老友记》学英语,怎么他们说话语法都不对啊?好奇怪,发现他们说话怎么到处都是错误,不管是时态,还是语序,这不是他们的母语吗,怎么会有这么多错误呢
你应该好好看看关于老友记的品论
老友记曾经成就过托福高分
中国人说英文在国外听起来就如同说古文或者政府文件一样
比如国语日常你会经常说不合文法的句子吧
而且他们的失态错误不是很多吧 很多句子都非常实用的

这才叫真正的口语,就像我们平时说话,谁会说得像写在书本那样,文邹邹的

口语不同于书面语的地方就是受语法约束更少,省略词语的地方很多。有时为了表达各种情绪,或者是为了搞笑等目的,故意打语序都是很常见的。特别《老友记》是朋友之间的对话占绝大部分,有时一个单词,一个手势就表达了自己的意思。

他们说的是正宗的美式英语。书面语和口语是有很大差别的。口语比较随意,用法和搭配也是千变万化。如果书面也用口语的形式写,那就和我们小学学作文的“流水仗”是一样的。比如说how are you?谁都能看懂,但是在口语中可以说成what's up?或how are you doing?等等。
再比如
gonna这个词,在书面语中是不用的,它基本等于go to
1. be g...

全部展开

他们说的是正宗的美式英语。书面语和口语是有很大差别的。口语比较随意,用法和搭配也是千变万化。如果书面也用口语的形式写,那就和我们小学学作文的“流水仗”是一样的。比如说how are you?谁都能看懂,但是在口语中可以说成what's up?或how are you doing?等等。
再比如
gonna这个词,在书面语中是不用的,它基本等于go to
1. be gonna = be going to,口语常见用法,注意前面要有be,后面跟动词原形。
Are you gonna be there if I was down? 我失意的时候你会在吗?('N Sync: Are You Gonna Be There)
I'm gonna run away and never say goodbye. 我要逃掉,不辞而别。(Linkin Park: Runaway)
I am gonna be there at 3:00. 我三点时会到那.
(这句话也可以说成, "I am going to be there at 3:00." 或是 "I will be there at 3:00." 也是蛮常用的. 此外, 老美也喜欢说, "I will catch you there." 例如二个人约好要在体育馆见面, 你就可以说, "I'll catch you in the gym.")
2.gotta=got to (相当于have to 不得不,必须)
There's something I gotta tell ya我有点事要和你说.
I've gotta get outta here.我得离开这儿了。
I've gotta catch the bus. 我要去赶公共汽车了

收起

口语不讲究语法的。。。

其实我们学习的并不一定是最准确的。
语言就是用来交流的,学习的英语就是要看英语母语的人怎么去交流,他们说的才是王道。
外国人才不说 How are you? Fine,thank you.and you?

那才是真正用来交流的语言,你仔细回想一下就知道,我们平时说汉语时有多少语法错误,但没人会听不懂,更不会有人来纠正语法问题,语言是用来传达意思和感情的,并不一定要完全符合语法。
但是要注意的是,口语可以很随便,很简单,但美国人对于书面用语的要求是非常严格的,GMAT上面的语法条条框框非常多,有的词明明是对的但就是不能用,因为不够恰当,有些表达完全符合语法但也不能用,因为不够简洁。。。所以不要...

全部展开

那才是真正用来交流的语言,你仔细回想一下就知道,我们平时说汉语时有多少语法错误,但没人会听不懂,更不会有人来纠正语法问题,语言是用来传达意思和感情的,并不一定要完全符合语法。
但是要注意的是,口语可以很随便,很简单,但美国人对于书面用语的要求是非常严格的,GMAT上面的语法条条框框非常多,有的词明明是对的但就是不能用,因为不够恰当,有些表达完全符合语法但也不能用,因为不够简洁。。。所以不要小看了鬼佬们,而是应该区分清楚口语和书面语的区别。要想学会比较正宗的口语表达,看friends是最好的教材,只是有点过时了,多看美剧也会很有帮助的

收起

地道的英语有时不是这么紧跟语法的,有时甚至语法不对,但他们就是这么说的,我们中国人说话有时语法也不一定跟语法一样啊!而且他们有时用的话是只有外国人会用的熟语俚语什么的,所以看美剧有很大帮助的!

口头语和书面语差别很大,想想咱们的汉语就明白了

他们说的都是口语

“到处”这个词过了,绝大部分语法都是正确的,你应该是没听太仔细。推荐你尝试听写一集或者一段剧本。

口语

最近开始看《老友记》学英语,怎么他们说话语法都不对啊?好奇怪,发现他们说话怎么到处都是错误,不管是时态,还是语序,这不是他们的母语吗,怎么会有这么多错误呢 看老友记怎么学英语 怎样看老友记学英语 老友记怎么用来学英语? 看老友记学英语,现在想请教老手们学英语如何看老友记?大二学生了,刚刚开始看老友记,看了一两集,想看看电视剧学学英语,现在想请教老手们如何看老友记?是用中英文字幕看完10季还是1季? 看老友记怎么学英语啊?关于看老友记学英语的问题~我想通过看老友记学习英语,看电影时应该怎么做最好?我想通过看老友记来提高英语的水平 可是 我发现 里面用到的口语虽然不是很难 但 英语听力很差,最近开始看《老友记》,大家给点意见看老友记时,该不该看中文字幕呢?我看得是中英字幕对照的 学英语看什么美剧:看《老友记》学英语 学英语看什么美剧:看《老友记》学英语 想看老友记学英语,但是好多词都不认识听说看老友记学英语很好,但是好多生词都不认识,怎么办?先学新概念英语? 如何看老友记学英语.大二学生了,刚刚开始看老友记,看了一两集,想看看电视剧学学英语,现在想请教老手们如何看老友记?是用中英文字幕看完10季还是1季?还是用英文看?还是先用英 用老友记学英语怎么样? 如何用《老友记》学英语? 如何用老友记学英语? 如何用老友记学英语 看老友记学英语的问题之前有朋友推荐看老友记学英语,但是学习资料是英语发音,而老友记的发音是美语,单词不一样的地方不算太多,但是语调有太多不一样,现在我发音有点乱,这种情况怎么 怎么通过老友记学英语呀?为什么老友记可以学?能飞英语呢?我想痛过看老友记来提高英语的水平 可是 我发现 里面用到的口语虽然不是很难 但我也必须要看着英文的字幕慢慢想才能理解 有 刚看到你有老友记的中英字幕的,最近通过老友记学英语,没有可以下载的.