请各位帮忙翻译一封英文邮件,谢谢.客户方因资金流程周转较长,询问是否可以先垫付,后支付(可出承诺书,预计 2 个月资金周转完毕). ans : Cobin and 余总, what is your suggestion? 2. 能否免

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 15:25:23
请各位帮忙翻译一封英文邮件,谢谢.客户方因资金流程周转较长,询问是否可以先垫付,后支付(可出承诺书,预计 2 个月资金周转完毕). ans : Cobin and 余总, what is your suggestion?   2.        能否免

请各位帮忙翻译一封英文邮件,谢谢.客户方因资金流程周转较长,询问是否可以先垫付,后支付(可出承诺书,预计 2 个月资金周转完毕). ans : Cobin and 余总, what is your suggestion? 2. 能否免
请各位帮忙翻译一封英文邮件,谢谢.
客户方因资金流程周转较长,询问是否可以先垫付,后支付(可出承诺书,预计 2 个月资金周转完毕).
ans : Cobin and 余总, what is your suggestion?
2. 能否免除培训费用?
ans : I think we can only hv the 30% off discount for the training fee coz we need to go Nanjing.
3. 5 月 15 日前项目能否上线?
ans : If the contract can complete at Tue (8-5-2012). This is very tight project.
4. 目前提供的硬件设备,最大支持多少坐席使用,若坐席以阶段扩容( 10 席 → 30 席 → 100 席 → 300 席,这里只是客户的说法),需要不需要进行设备升级或其他操作(是否支持原投入设备的升级,还是舍弃原设备?)
ans : The existing hardware can support around 70 seats. If the client would like to extend the number of seats, we only need to add more PBX,Recording server and Database simunl

5. 坐席 License 是否能优惠?
ans : If the licnese over 100, can get 10% discount
0ver 200, can get 20% discount
over 300, can get 30% discount.

请各位帮忙翻译一封英文邮件,谢谢.客户方因资金流程周转较长,询问是否可以先垫付,后支付(可出承诺书,预计 2 个月资金周转完毕). ans : Cobin and 余总, what is your suggestion? 2. 能否免
1. 客户方因资金流程周转较长,询问是否可以先垫付,后支付(可出承诺书,预计 2 个月资金周转完毕).
回答:Cobin和余总,你们的建议是什么呢?
2. 能否免除培训费用?
回答:我认为在培训费用方面我们仅仅能给你打七折,因为我们需要去南京.
3. 5 月 15 日前项目能否上线?
回答:如果合同能在2012年5月8号之前完成,新项目是能够上线的.这个项目时间非常紧促.
4. 目前提供的硬件设备,最大支持多少坐席使用,若坐席以阶段扩容( 10 席 → 30 席 → 100 席 → 300 席,这里只是客户的说法),需要不需要进行设备升级或其他操作(是否支持原投入设备的升级,还是舍弃原设备?)
回答:现有的硬件设施可以提供近70个座位.如果客户想要增加座位,我们只需要增加更多的PBX,服务器和数据数据库simunl记录.
5. 坐席 License (许可证)是否能优惠?
回答:如果许可证善良超过100,能打9折
超过200,能打8折
超过300,能打7折

请各位帮忙翻译一封英文邮件,谢谢.客户方因资金流程周转较长,询问是否可以先垫付,后支付(可出承诺书,预计 2 个月资金周转完毕). ans : Cobin and 余总, what is your suggestion? 2. 能否免 请帮忙翻译一封英文邮件.谢谢客户方因资金流程周转较长,询问是否可以先垫付,后支付(可出承诺书,预计 2 个月资金周转完毕). ans : Cobin and 余总, what is your suggestion? 2. 能否免除培训 帮忙翻译一封国外邮件! 请帮忙一封英文邮件关于8/13号的订单,因为已经超过了一个月,联系了网站,不能明确给予我答案.所以还是给我退款吧!谢谢.麻烦请帮忙写一封邮件吧 英语翻译请大虾帮忙翻译一封邮件,翻译软件的就免了,篇幅很短, 帮忙翻译一下一段英文邮件,谢谢!我要用英文回一个客户:说我已经收到了邮件,将会把邮件转发给XXX(我上司的名字),谢谢!麻烦翻译一下,谢谢! 帮忙写个婉拒国外客户来厂参观的英文邮件,谢谢!请帮忙写个如题的英文邮件,只要能表达出“关于来我司参观一事,很抱歉,我方不方便接待”这个意思就行了,谢谢! 英语翻译帮人翻译一封邮件 谁能帮我翻译一下,回复一封英文邮件,关于物流运输海运方面的请帮忙翻译成英文邮件,内容如下:Dear XXX,根据我们海运部CS提供的XX船公司的提单信息如下:(下面附图,不用翻译)提单号与 请帮忙翻译英文,谢谢! 请帮忙翻译英文,谢谢! 请帮我翻译以下的英文邮件内容,谢谢! 如果你收到过类似的邮件,请忽略此封,英文怎么说请不要用google翻译。 求写英文感恩节祝福邮件,英语达人们帮帮俺吧我想请人给我的客户写封邮件,表达我对他感恩节的祝福,可是我英语不行,谁帮帮我啊?我要完整的,直接能发送的,谢谢哦 请各位有能人士帮忙中译英..请各位帮忙翻译我方得知你方正在寻求运动产品供应商中文译英文, 急需翻译(汉译日)需要给客户回一封邮件已经收到的确认邮件.此客户是第一次接触,大致内容就是初次见面,我是XX,邮件已收到.请多多观照.谢谢~~~急~~~~ 一封中文邮件,麻烦帮忙翻译一下成英文,谢谢亲爱的,因为想你,今夜竟然一个通宵没睡.脑袋里想的都是你,都是我们一起的每一个画面和你说过的每一句话.打开了我们的聊天记录,里面的字字 十万火急啊,希望高手帮忙翻译成英文,谢谢了在此之前,我们已经给贵校发过一封邮件,不知贵校是否受到,真诚希望与贵校合作,希望贵校能给予回复.