英语翻译“东莞OM复合材料有限公司”由生产需要从“日本欧艾姆株式会社”购买生产所需材料,经双方协商拟定如下条款:1.购买材料及金额:2:成交方式:CIF东莞3.交货期:2010年10月底之

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 06:09:53
英语翻译“东莞OM复合材料有限公司”由生产需要从“日本欧艾姆株式会社”购买生产所需材料,经双方协商拟定如下条款:1.购买材料及金额:2:成交方式:CIF东莞3.交货期:2010年10月底之

英语翻译“东莞OM复合材料有限公司”由生产需要从“日本欧艾姆株式会社”购买生产所需材料,经双方协商拟定如下条款:1.购买材料及金额:2:成交方式:CIF东莞3.交货期:2010年10月底之
英语翻译
“东莞OM复合材料有限公司”由生产需要从“日本欧艾姆株式会社”购买生产所需材料,经双方协商拟定如下条款:1.购买材料及金额:2:成交方式:CIF东莞3.交货期:2010年10月底之前4:付款条件:货物到买方指定地点后,100天内货款折算成日元汇入到卖方指定户头.5.其他:本合同未尽事宜另行协商决定.

英语翻译“东莞OM复合材料有限公司”由生产需要从“日本欧艾姆株式会社”购买生产所需材料,经双方协商拟定如下条款:1.购买材料及金额:2:成交方式:CIF东莞3.交货期:2010年10月底之
“DongGuan OM poly-material Co.,LTD"need to purshase raw materials for production from Japan OM company,after negociation,follow terms have been confirmed by the two sides:
1,The amount of raw materials and money
2,Price term:CIF DongGuan
3,Delivery time:before the end of October 2010.
4,Payment:payment for goods will be exchanged to japanese Yen to deposit in seller's account in 100 days,after goods have been delivered to the place as buyer's requirements.
5,Else,other things not mentioned above can be disscused in future.
大概是这样了.