say goodbye my friend,good luck for

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 11:06:51
say goodbye my friend,good luck for

say goodbye my friend,good luck for
say goodbye my friend,good luck for

say goodbye my friend,good luck for
首先,我将指出你的英文翻译中有一处错误.不是good luck for you 而是good luck to you .
中文意思是:再见了,我的好朋友,祝你好运!
我是一名英语老师,请放心使用!

对朋友说再见,祝你好运

再见我的好朋友,祝你好运!

再见我的朋友,祝你好运。

再见了我的朋友,祝你好运。

朋友,该说再见了,祝你好运

我的朋友 再见 祝你好运

for应该替换为to,因为good luck后如果加人的话,用to;加物,用with
到了说再见的时候了,我的朋友,祝你好运。
good luck在英语中十分常用,可以说是英美国家的人的口头语,有点相当于我们汉语中的“一切顺利”。
希望能对你有所帮助

译为“我的朋友再见,祝你好运.”

说再见,我的朋友,祝你好运

对我的朋友说再见 祝你好运

朋友再会,祝你好运!

再见朋友
祝你好运

再见了朋友,祝你好运!