西班牙语提问,下面这句话中的fue是什么意思?Fue la época de su mayor esplendor creativo.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 22:20:00
西班牙语提问,下面这句话中的fue是什么意思?Fue la época de su mayor esplendor creativo.

西班牙语提问,下面这句话中的fue是什么意思?Fue la época de su mayor esplendor creativo.
西班牙语提问,下面这句话中的fue是什么意思?
Fue la época de su mayor esplendor creativo.

西班牙语提问,下面这句话中的fue是什么意思?Fue la época de su mayor esplendor creativo.
意思是“这是”,相对英语的 it was,过去式

是ser的简单过去式的第三人称单数的变位、是的意思。

西班牙语提问,下面这句话中的fue是什么意思?Fue la época de su mayor esplendor creativo. 一句西班牙语的提问,Fue uno de sus referentes? 西班牙语提问,请问下面这句话是什么意思?请问下面这句话是什么意思?pasar在句中的意思是?voy a vivir aquí varios años.Pienso pasar el primer año en Madrid. 西班牙语提问 la vida no es nada sosa como imaginan los demás.这句话中的como imaginan los como是什么用法? 在西班牙语中下面这句话是什么意思 西班牙语提问 Hay que pasar por otro lado.这句话中的hay 这句话要如何翻译? 西班牙语提问,下面这句话怎么翻译?¿Le dejo el número de mi móvil? 西班牙语问题,下面这句话中的como ella是什么意思?Mi mamá me dice me como ella tiene mucho trobajo. 西班牙语中的 唯一 是什么? 西班牙语翻译mi primera ves fue con tu mama 西班牙语提问 ¿ Crees que eres capaz de hacerlo 这句话怎么翻译? 西班牙语提问 como tiene y yo tampoco这句话怎么翻译 西班牙语提问,请问下面这句话的过去完成时用法Ha sido una gran alegría recibir tu carta.这里为什么用ha 不用he ,yo的过去完成时变位不是he 西班牙语提问 ,下面这句话的句首的pues是不是起强调的作用?pues tus datos personales: apellido, nombre, edad, sexo,estado civil, formación académica, experiencia profesional…… El muchacho se fue de casa a los trece años.这里的a los trece años是什么意思啊这句话与Hace trece años el muchacho se fue de casa.有区别吗 西班牙语提问,请问高手下面这句西班牙语怎么翻译?Mientras tanto, otro guardia se dio cuenta de que Luis llevaba la cámara de fotos. 西班牙语提问,请问下 下面这句中的como是因为的意思吗?Pero como la ciudad es enorme,creo que otro día tenemos que volver para conocerla mejor. 西班牙语中的绝对词尾是什么?我是在“d 在绝对词尾的时候发弱化的……”这句话里看到“绝对词尾”这个词的,