莎士比亚的经典名言"to be or not to be ,it's a question ."的原文是什么?还有后面的那些

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 20:51:45
莎士比亚的经典名言

莎士比亚的经典名言"to be or not to be ,it's a question ."的原文是什么?还有后面的那些
莎士比亚的经典名言"to be or not to be ,it's a question ."的原文是什么?
还有后面的那些

莎士比亚的经典名言"to be or not to be ,it's a question ."的原文是什么?还有后面的那些
To be,or not to be:that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them.To die:to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache,and the thousand natural shocks
That flesh is heir to,'tis a consummation
Devoutly to be wish'd.To die,to sleep;
To sleep:perchance to dream:aye,there's the rub;
For in that sleep of death what dreams may come,
When we have shuffled off this mortal coil,
Must give us pause:there's the respect
That makes calamity of so long life;
For who would bear the whips and scorns of time,
The oppressor's wrong,the proud man's contumely,
The pangs of despised love,the law's delay,
The insolence of office,and the spurns
That patient merit of the unworthy takes,
When he himself might his quietus make
With a bare bodkin?who would fardels bear,
To grunt and sweat under a weary life,
But that the dread of something after death,
The undiscover'd country from whose bourn
No traveler returns,puzzles the will,
And makes us rather bear those ills we have
Than fly to others that we know not of?
Thus conscience does make cowards of us all,
And thus the native hue of resolution
Is sicklied o'er with the pale cast of thought,
And enterprises of great pitch and moment
With this regard their currents turn awry
And lose the name of action.
生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;
默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,
通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵?
死了;睡着了;什么都完了;
要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,
以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,
那正是我们求之不得的结局.
死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;
嗯,阻碍就在这儿:
因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,
在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑.
人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故;
谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、
傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、
官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,
要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生?
谁愿意负着这样的重担,
在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,
惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,
是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,
不敢向我们所不知道的痛苦飞去?
这样,重重的顾虑使我们全变成了懦夫,
决心的赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,
伟大的事业在这一种考虑之下,也会逆流而退,
失去了行动的意义.

是 罗蜜欧与朱丽叶里面的
莎士比亚
《哈姆雷特》
“生存还是毁灭?这是个问题。”
其中丹麦王子的经典独白。王子面对父亲的猝然离世及母亲的改嫁,及叔父的篡位.他内心充满猜疑,矛盾,犹豫,痛苦.于是说出了这么一句话:TO BE OR NOT TO BE ,THAT IS A QEUSTION.(要生存,还是要灭亡?)
“生存还是毁灭?这是个问题。”...

全部展开

是 罗蜜欧与朱丽叶里面的
莎士比亚
《哈姆雷特》
“生存还是毁灭?这是个问题。”
其中丹麦王子的经典独白。王子面对父亲的猝然离世及母亲的改嫁,及叔父的篡位.他内心充满猜疑,矛盾,犹豫,痛苦.于是说出了这么一句话:TO BE OR NOT TO BE ,THAT IS A QEUSTION.(要生存,还是要灭亡?)
“生存还是毁灭?这是个问题。”

收起

是莎士比亚的经典剧目《哈姆雷特》中的
这是丹麦王子的经典独白。王子面对父亲的猝然离世及母亲的改嫁,及叔父的篡位.他内心充满猜疑,矛盾,犹豫,痛苦.于是说出了这么一句话:TO BE OR NOT TO BE,THAT IS A QEUSTION.(要生存,还是要灭亡?)
“生存还是毁灭?这是个问题。”...

全部展开

是莎士比亚的经典剧目《哈姆雷特》中的
这是丹麦王子的经典独白。王子面对父亲的猝然离世及母亲的改嫁,及叔父的篡位.他内心充满猜疑,矛盾,犹豫,痛苦.于是说出了这么一句话:TO BE OR NOT TO BE,THAT IS A QEUSTION.(要生存,还是要灭亡?)
“生存还是毁灭?这是个问题。”

收起

是活着还是死亡?

To be, or not to be: that is the question 生存还是毁灭?这是个问题。莎士比亚 <<哈姆雷特>>

你不是都写出来了?
To be, or not to be: that is the question

莎士比亚的经典名言to be or not to be ,it's a question .的原文是什么? 莎士比亚的一句经典名言to be or not to be ,this is a question.出自哪里? to be or not to be……后面是什么啊?就是莎士比亚的经典名言,希望有翻译 莎士比亚的经典名言to be or not to be ,it's a question .的原文是什么?还有后面的那些 求莎士比亚英语名言就是那句很经典的To be or not to be,that is a question接下来是什么来着?原汁原味的来 莎士比亚最经典的一句名言,大家认为是哪句除了To be or not to be, that's a question 莎士比亚经典独白我想要那段 To be or not to be,的经典独白,最好加上中文翻译 莎士比亚名言:To be or not to be,that is a qustion的意思 求莎士比亚的经典名言 谁能提供一段莎士比亚的经典独白的英文原文(就是 在To be or not to be那个) 莎士比亚的经典话语莎士比亚说的话,比如:To be or not to be ,that is a question最好有中文翻译和出处,越多越好!要英文的 莎士比亚的一句名言:To be or not to be,that is a question是什么意思?To be or not to be,that is a question 莎士比亚名言最好是英文中文都有的.还有我还想要TO be or not to be ,that’s a question的中文不知道莎士比亚有没有说过,总之终极一班里是有主要还是要莎士比亚比较经典的名言中英都有 求莎士比亚经典英文独白(带中文)(不要to be or not to be) 看看这句名言出自哪本书?是莎士比亚的~o be or not to be,that's a question出自莎士比亚的那本书啊? 莎士比亚名言To be or not to be,That is a question应该怎么解释 莎士比亚名言:To be or not to be,that is a question 谁能提供一段莎士比亚的经典独白的英文原文(就是在To be or not to be那个)《哈姆雷特》里的