求帮忙翻译一段话,谢绝机器翻译!He operates as if individual personalities did not have a hand in cultural events. In the main he is justified in this procedure. He is certainly justified in proportion as his view is long-range. On telesc

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 09:29:35
求帮忙翻译一段话,谢绝机器翻译!He operates as if individual personalities did not have a hand in cultural events. In the main he is justified in this procedure. He is certainly justified in proportion as his view is long-range. On telesc

求帮忙翻译一段话,谢绝机器翻译!He operates as if individual personalities did not have a hand in cultural events. In the main he is justified in this procedure. He is certainly justified in proportion as his view is long-range. On telesc
求帮忙翻译一段话,谢绝机器翻译!
He operates as if individual personalities did not have a hand in cultural events. In the main he is justified in this procedure. He is certainly justified in proportion as his view is long-range. On telescopic inspection of the greater cultural currents, even the greatest and most influential personalities shrink to minuteness.
谢谢!

求帮忙翻译一段话,谢绝机器翻译!He operates as if individual personalities did not have a hand in cultural events. In the main he is justified in this procedure. He is certainly justified in proportion as his view is long-range. On telesc
He operates as if individual personalities did not have a hand in cultural events. 他工作起来颇具个人特质,似乎和所有文化活动都没有关系.
In the main he is justified in this procedure. 在此过程中,他基本上是合乎情理的.
He is certainly justified in proportion as his view is long-range. 他在一定程度上肯定是有道理的,因为他持的是长远观点.
even the greatest and most influential personalities shrink to minuteness. 即使是更伟大或更有影响力的人物在他面前也变得渺小不值一提.

他操作起来就好像独特的个性(特质)与人文艺术事件没有关系,
主要地,他在这个程序(过程)中被证明了。
他确实在某种程度上被证实了,他的观点是更长远的。
在望远镜的观察下,对更大的文化趋势而言,即使最伟大的最有影响力的个性(名人)也会缩小很细微。...

全部展开

他操作起来就好像独特的个性(特质)与人文艺术事件没有关系,
主要地,他在这个程序(过程)中被证明了。
他确实在某种程度上被证实了,他的观点是更长远的。
在望远镜的观察下,对更大的文化趋势而言,即使最伟大的最有影响力的个性(名人)也会缩小很细微。

收起

没有上下文,理解起来有点儿困难。什么人写的呢?试译如下:
——他“做起事来”(这个词义难定)仿佛人的个性对文化现象一点儿影响也不会有。在这个过程中,他基本是对的。因为如果从时空变迁的广度上来说,他当然一定有对的部分,毕竟从时空的宏观角度去看文化流变,多伟大的个人也微不足道。
“long-range"也好,"telescopic inspection" 也好,应该都是指时空两个方面的...

全部展开

没有上下文,理解起来有点儿困难。什么人写的呢?试译如下:
——他“做起事来”(这个词义难定)仿佛人的个性对文化现象一点儿影响也不会有。在这个过程中,他基本是对的。因为如果从时空变迁的广度上来说,他当然一定有对的部分,毕竟从时空的宏观角度去看文化流变,多伟大的个人也微不足道。
“long-range"也好,"telescopic inspection" 也好,应该都是指时空两个方面的。直译反而难“信”,所以干脆意译了。

收起

他做事犹如每个 人物/个体 都对文化活动并不熟识。在主,他在这个过程是有道理的。因为他的对于未来的目光是长远的,所以他在这点上应当是有着合比例(正确)的道理。
在更大的文化潮流中伸缩检查(就是放大,缩小地去看一个 个体),即使是最伟大,最有影响力的人都会缩到微小。
自翻 希望帮到你...

全部展开

他做事犹如每个 人物/个体 都对文化活动并不熟识。在主,他在这个过程是有道理的。因为他的对于未来的目光是长远的,所以他在这点上应当是有着合比例(正确)的道理。
在更大的文化潮流中伸缩检查(就是放大,缩小地去看一个 个体),即使是最伟大,最有影响力的人都会缩到微小。
自翻 希望帮到你

收起

求帮忙翻译一段话,谢绝机器翻译!He operates as if individual personalities did not have a hand in cultural events. In the main he is justified in this procedure. He is certainly justified in proportion as his view is long-range. On telesc 请英语高手帮忙翻译一段话位于江河湖海岸边的磨坊作为西方历史上手工业主要场所,与其相关内容就被广泛借入英语习语中. 谢绝机器翻译,在线等,谢谢! 请帮忙翻译一段话,英译汉,谢绝机器翻译1The Company’s fourth quarter was primarily influenced by increased drilling activity in the North American market coupled with stable prices for the Company’s products and services, and by a s 求一段英译汉的翻译【谢绝机器翻译】Once a choice is made, change is frequentlydifficult or even impossible. Such inflexibility closes off options, withstudents unable to sample courses in different academic areas. Earlyspecialization 求翻译~中译英~谢绝机器翻译的朋友我也曾有过一双翅膀,不过我没用它在天上翱翔,而是放在锅里炖汤!请高手帮忙翻译成英语,谢谢了~ 求翻译(在线翻译谢绝) 求强人帮忙翻译一下,“我希望我们在一起最后的这段时光是快乐的”英语怎么说求强人帮忙翻译一下,要准确的噢!谢绝机器翻译“我希望我们在一起最后的这段时光是快乐的”英语怎么说 企业名称翻译广州XX家用电器有限公司 怎么翻译啊? 谢绝机器翻译 求一段英语的新闻翻译,谢绝机器翻译.满意追加Started at the height of the economic boom and built by some 12,000 laborers, the world's tallest building will open on Monday in Dubai as the glitzy emirate seeks to rekindle optimism aft 求高手帮忙翻译一段话~!在线等~!~!《汉译英》 求帮忙翻译一段话大侠们,不要求多么专业,但也请别拿机器翻译糊弄我.就这么点要求,谢谢各位了翻译内容:摘要:论述了中国电子政务的发展状况及其作用和特征;梳理和剖析了电子政务建 自我介绍 中文翻译成英文我叫XXX 我今年17岁 我来自彭州 我是个活泼开朗的女孩 我喜欢看书和听歌 我希望能和大家成为好朋友帮忙翻译下 谢绝机器翻译``谢谢..! 请英语强人帮忙翻译下,谢绝机器翻译 谢谢!句子是 : 时间都老了,还有什么(东西)值得(成为)永恒.要求突出“永恒”,前置.尽量保持句子原貌,不要异译。谢谢! 请高手帮忙指点翻译合同中的几段内容!谢绝机器翻译.“Project IP”means all intellectual property which was discovered, developed, conceived or reducedto practice by Party A. an obligation on Party A to bring or prosecute or 帮忙翻译一段话,论文里的,求帮忙就翻译一段,我要学习的,不找代翻 帮忙翻译一段话,谢谢老师(不要机器翻译)Be adventurous while also being disciplinedWhat suggestions do you have for others on being successful in software (either R&D or business)?Software is a wonderful medium because of the experi 请问“品牌策划有限公司”英文如何翻译?机器翻译的人就谢绝了,请真正有能力的人翻译,谢谢。 帮忙翻译一下哈,谢谢,不要机器翻译的哈1