《地震中的父与子的主要内容

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 03:50:47
《地震中的父与子的主要内容

《地震中的父与子的主要内容
《地震中的父与子的主要内容

《地震中的父与子的主要内容
注:以下为人民教育出版社2005年修订版,不同年份出版的该文对地震的发生时间描述有差别.   有一年,美国洛杉矶发生大地震,30万人在不到四分钟的时间受到了不同程度的伤害. 在彻底的破坏与混乱之中,有位父亲将他的妻子在家里安顿好之后,跑到他儿子就读的学校,而触目所见,却是被夷为平地的校园.   看到这令人伤心的一幕,他想起了曾经对儿子所作的承诺:"不论发生什么事,我都会在你身边."至此,父亲热泪满眶.目睹曾经的学校成为了一堆瓦砾,真叫人绝望.但父亲的脑中仍然牢记着他对儿子说的诺言.   他开始努力回忆每天早上送儿子上学的必经之路,终于记起儿子的教室应该就在那幢建筑物后面,位于右边的角落里,他跑到那儿,开始在碎石砾中挖掘,搜寻儿子的下落.   当这位父亲正在挖掘时,其他束手无策的学生家长赶到现场,叫着:"我的儿子呀!" "我的女儿呀!"一些好意的家长试图把这位父亲劝离现场,告诉他"一切都太迟了!"他们全死了!"这样做没用的","回去吧,这样做只会使事情更糟".面对种种劝告,这位父亲的回答只有一句话:"你们愿意帮我吗?"然后继续进行挖掘工作,在废墟中寻找他的儿子.   消防队长出现了,他也试图把这位父亲劝走,对他说:"火灾频频出现,四处都在发生爆炸,你在这里太危险了,这边的事我们会处理,你回家吧!"对此,这位慈爱、关切儿子的父亲仍然回答:"你们要帮我吗?"   警察赶到现场,对他说:"我知道,你现在很着急,但是你这样未必能找到你的孩子.回家吧!我们会处理一切的."这位父亲依旧回答:"你们愿意帮我吗?" 然而,人们无动于衷.   为了弄清楚儿子是死是活,这位父亲独自一人鼓起勇气,继续进行他的工作.   他挖掘了8小时,12小时,24小时,36小时,38小时后,父亲推开了一块巨大的石头,听到了儿子的声音.父亲尖叫着:"阿曼达!"儿子的回音听到了:"爸爸吗?是我,爸,我告诉其他的小朋友不要着急.我告诉他们如果你活着,你会来救我的.如果我获救了,他们也就获救了.你答应过我, 不论发生什么,我永远都会在你的身边, 你做到了,爸!"   "你那里的情况怎样?有几个人活着?"父亲问.   "我们有14个活着.爸,我们又渴又饿又害怕,谢天谢地,你在这儿.教室倒塌时,刚好形成一个三角形的洞,救了我们."   "快出来吧!儿子!"   "不,爸爸,让我的同学先出来吧!因为我知道你会在和我在一起的!不管发生什么事,我知道你永远都会来到我的身边!"
英文
  No matter what happens, I ll always be there for you!--   In 1994 an 8.2 earthquake almost flattened America, killing over 30,000 people in less than four minutes. In the midst of utter devastation and chaos, a father left his wife safely at home and rushed to the school where his son was supposed to be, only to discover that the building was as flat as a pancake.   After the unforgettably initial shock, he remembered the promise he had made to his son: "No matter what, I ll always be there for you!" And tears began to fill his eyes. As he looked at the pile of ruins that once was the school, it looked hopeless, but he kept remembering his commitment to his son.   He began to direct his attention towards where he walked his son to class at school each morning. Remembering his son s classroom would be in the back right corner of the building, he rushed there and started digging through the ruins.   As he was digging, other helpless parents arrived, clutching their hearts, shouting: "My son!" "My daughter!" Other well meaning parents tried to pull him off what was left of the school, saying: "It s too late! They re all dead! You can t help!   Go home! Come on, face reality, there s nothing you can do!"   To each parent he responded with one line: "Are you going to help me now?" And then he continued to dig for his son, stone by stone. The fire chief showed up and tried to pull him off the school s ruins saying, "Fires are breaking out, explosions are happening everywhere. You re in danger. We ll take care of it. Go home." To which this loving, caring American father asked, "Are you going to help me now?"   The police came and said, "You re angry, anxious and it s over. You re endangering others. Go home. We ll handle it!" To which he replied, "Are you going to help me now?" No one helped.   Courageously he went on alone because he needed to know for himself: "Is my boy alive or is he dead?" He dug for 8 hours...12 hours...24 hours...36 hours...then, in the 38th hour, he pulled back a large stone and heard his son s voice. He screamed his son s name, "Armand!" He heard back, "Dad,It s me, I told the other kids not to worry. I told em that if you were alive, you d save me and when you saved me, they d be saved. You promised, No matter what happens, I ll always be there for you! You did it, Dad!" "What s going on in there? How is it?" the father asked.   "There are 14 of us left out of 33, Dad. We re scared, hungry, thirsty and thankful you re here. When the building collapsed, it made a triangle, and it saved us."   "Come out, boy!"   "No, Dad! Let the other kids out first, cause I know you ll get me! No matter what happens, I know you ll always be there for me!"

注:以下为人民教育出版社2005年修订版,不同年份出版的该文对地震的发生时间描述有差别。   有一年,美国洛杉矶发生大地震,30万人在不到四分钟的时间受到了不同程度的伤害。 在彻底的破坏与混乱之中,有位父亲将他的妻子在家里安顿好之后,跑到他儿子就读的学校,而触目所见,却是被夷为平地的校园。   看到这令人伤心的一幕,他想起了曾经对儿子所作的承诺:"不论发生什么事,我都会在你身边。"至此,父亲热泪满...

全部展开

注:以下为人民教育出版社2005年修订版,不同年份出版的该文对地震的发生时间描述有差别。   有一年,美国洛杉矶发生大地震,30万人在不到四分钟的时间受到了不同程度的伤害。 在彻底的破坏与混乱之中,有位父亲将他的妻子在家里安顿好之后,跑到他儿子就读的学校,而触目所见,却是被夷为平地的校园。   看到这令人伤心的一幕,他想起了曾经对儿子所作的承诺:"不论发生什么事,我都会在你身边。"至此,父亲热泪满眶。目睹曾经的学校成为了一堆瓦砾,真叫人绝望。但父亲的脑中仍然牢记着他对儿子说的诺言。   他开始努力回忆每天早上送儿子上学的必经之路,终于记起儿子的教室应该就在那幢建筑物后面,位于右边的角落里,他跑到那儿,开始在碎石砾中挖掘,搜寻儿子的下落。   当这位父亲正在挖掘时,其他束手无策的学生家长赶到现场,叫着:"我的儿子呀!" "我的女儿呀!"一些好意的家长试图把这位父亲劝离现场,告诉他"一切都太迟了!"他们全死了!"这样做没用的","回去吧,这样做只会使事情更糟"。面对种种劝告,这位父亲的回答只有一句话:"你们愿意帮我吗?"然后继续进行挖掘工作,在废墟中寻找他的儿子。   消防队长出现了,他也试图把这位父亲劝走,对他说:"火灾频频出现,四处都在发生爆炸,你在这里太危险了,这边的事我们会处理,你回家吧!"对此,这位慈爱、关切儿子的父亲仍然回答:"你们要帮我吗?"   警察赶到现场,对他说:"我知道,你现在很着急,但是你这样未必能找到你的孩子。回家吧!我们会处理一切的。"这位父亲依旧回答:"你们愿意帮我吗?" 然而,人们无动于衷。   为了弄清楚儿子是死是活,这位父亲独自一人鼓起勇气,继续进行他的工作。   他挖掘了8小时,12小时,24小时,36小时,38小时后,父亲推开了一块巨大的石头,听到了儿子的声音。父亲尖叫着:"阿曼达!"儿子的回音听到了:"爸爸吗?是我,爸,我告诉其他的小朋友不要着急。我告诉他们如果你活着,你会来救我的。如果我获救了,他们也就获救了。你答应过我, 不论发生什么,我永远都会在你的身边, 你做到了,爸!"   "你那里的情况怎样?有几个人活着?"父亲问。   "我们有14个活着。爸,我们又渴又饿又害怕,谢天谢地,你在这儿。教室倒塌时,刚好形成一个三角形的洞,救了我们。"   "快出来吧!儿子!"   "不,爸爸,让我的同学先出来吧!因为我知道你会在和我在一起的!不管发生什么事,我知道你永远都会来到我的身边!"
英文
  No matter what happens, I ll always be there for you!--   In 1994 an 8.2 earthquake almost flattened America, killing over 30,000 people in less than four minutes. In the midst of utter devastation and chaos, a father left his wife safely at home and rushed to the school where his son was supposed to be, only to discover that the building was as flat as a pancake.   After the unforgettably initial shock, he remembered the promise he had made to his son: "No matter what, I ll always be there for you!" And tears began to fill his eyes. As he looked at the pile of ruins that once was the school, it looked hopeless, but he kept remembering his commitment to his son.   He began to direct his attention towards where he walked his son to class at school each morning. Remembering his son s classroom would be in the back right corner of the building, he rushed there and started digging through the ruins.   As he was digging, other helpless parents arrived, clutching their hearts, shouting: "My son!" "My daughter!" Other well meaning parents tried to pull him off what was left of the school, saying: "It s too late! They re all dead! You can t help!   Go home! Come on, face reality, there s nothing you can do!"   To each parent he responded with one line: "Are you going to help me now?" And then he continued to dig for his son, stone by stone. The fire chief showed up and tried to pull him off the school s ruins saying, "Fires are breaking out, explosions are happening everywhere. You re in danger. We ll take care of it. Go home." To which this loving, caring American father asked, "Are you going to help me now?"   The police came and said, "You re angry, anxious and it s over. You re endangering others. Go home. We ll handle it!" To which he replied, "Are you going to help me now?" No one helped.   Courageously he went on alone because he needed to know for himself: "Is my boy alive or is he dead?" He dug for 8 hours...12 hours...24 hours...36 hours...then, in the 38th hour, he pulled back a large stone and heard his son s voice. He screamed his son s name, "Armand!" He heard back, "Dad,It s me, I told the other kids not to worry. I told em that if you were alive, you d save me and when you saved me, they d be saved. You promised, No matter what happens, I ll always be there for you! You did it, Dad!" "What s going on in there? How is it?" the father asked.   "There are 14 of us left out of 33, Dad. We re scared, hungry, thirsty and thankful you re here. When the building collapsed, it made a triangle, and it saved us."   "Come out, boy!"   "No, Dad! Let the other kids out first, cause I know you ll get me! No matter what happens, I know you ll always be there for me!"

收起

文章讲的是这样一个感人肺腑的故事:1994年美国洛杉矶大地震中,一位父亲冒着生命危险,抱着坚定的信念,不顾劝阻,历经艰辛,经过38个小时的挖掘,终于在废墟中救出了自己的儿子和其他同学的故事。多么感人的故事啊!在困难面前,父亲没有一丝抱怨,没有一丝犹豫,没有一丝退缩,终于用自己的毅力换来了儿子的生命,迎来了生的希望。...

全部展开

文章讲的是这样一个感人肺腑的故事:1994年美国洛杉矶大地震中,一位父亲冒着生命危险,抱着坚定的信念,不顾劝阻,历经艰辛,经过38个小时的挖掘,终于在废墟中救出了自己的儿子和其他同学的故事。多么感人的故事啊!在困难面前,父亲没有一丝抱怨,没有一丝犹豫,没有一丝退缩,终于用自己的毅力换来了儿子的生命,迎来了生的希望。

收起

《地震中的父与子》是五年级上册第六组的一篇精读课文。本组课文是围绕“父母的爱”这一专题编写的。课文讲述的是有一年美国洛杉矶的大地震中,一位父亲冒着危险,抱着坚定信念,不顾劝阻,历尽艰辛,经过38小时的挖掘,终于在废墟中救出儿子和同学的故事。...

全部展开

《地震中的父与子》是五年级上册第六组的一篇精读课文。本组课文是围绕“父母的爱”这一专题编写的。课文讲述的是有一年美国洛杉矶的大地震中,一位父亲冒着危险,抱着坚定信念,不顾劝阻,历尽艰辛,经过38小时的挖掘,终于在废墟中救出儿子和同学的故事。

收起