关于shit.为什么听到2种读音?有人把i读衣,变成事特.有人好像读成汉语的a音了,变成晒特?经常看国外电影里面,两种读法好像都有听过.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 21:22:38
关于shit.为什么听到2种读音?有人把i读衣,变成事特.有人好像读成汉语的a音了,变成晒特?经常看国外电影里面,两种读法好像都有听过.

关于shit.为什么听到2种读音?有人把i读衣,变成事特.有人好像读成汉语的a音了,变成晒特?经常看国外电影里面,两种读法好像都有听过.
关于shit.为什么听到2种读音?
有人把i读衣,变成事特.
有人好像读成汉语的a音了,变成晒特?
经常看国外电影里面,两种读法好像都有听过.

关于shit.为什么听到2种读音?有人把i读衣,变成事特.有人好像读成汉语的a音了,变成晒特?经常看国外电影里面,两种读法好像都有听过.
口音的问题而已,不用深究这么多啦.
英国人比较喜欢把i的短音发成“衣”,而美国人比较倾向于发成“呀”之类的.这只是个人的倾向而已,不影响交流的拉~

shit - 是粗口,骂人的...
还有 sheet 是 一张... 的意思,或者是一张纸

有口音。就跟四川人和北京人说普通话不一样是一个道理

请再次确认已看到的出现的地方 是一个单词,还是有别的词一起?
单个词就是shit欧美人的粗口,晦气的一种说法;
会不会是shut up的快读呢?
还有一种可能就是存在地方口音会让人听起来有错觉,比方说澳大利亚口音