这句英文是不是病句?Why is there no one in the summer then ,是不是语法上行不通?大侠们,告诉我这是不是个病句?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 16:16:52
这句英文是不是病句?Why is there no one in the summer then ,是不是语法上行不通?大侠们,告诉我这是不是个病句?

这句英文是不是病句?Why is there no one in the summer then ,是不是语法上行不通?大侠们,告诉我这是不是个病句?
这句英文是不是病句?
Why is there no one in the summer then ,是不是语法上行不通?
大侠们,告诉我这是不是个病句?

这句英文是不是病句?Why is there no one in the summer then ,是不是语法上行不通?大侠们,告诉我这是不是个病句?
似乎通, 不过更常用的说法是 Then why is there no one in the summer? 或者 Why, then, is there no one in the summer.
用then结尾一般有两种可能.
Meet me at the hot tub then. (Then = at the appointed time 在所约定的一个时间)
Meet me at the hot tub, then. (Then = so, it’s decided 就那么定了)
在这句话里, then的大意是"那么"
Why is there no one in the summer then
那么为什么夏天里一个人都没有. 作为口语没有太大问题, 不过书写最好把then换个地方.

说了肯定是、
你想表达个什么意思来着?
不管你后面说什么,前面那就应该是Why there is no one...

Why is there no one in the summer then?
那么 为什么没人?
没有病句。
如果还有后面的话,
why there is no one in the summer...

行得通啊!