英语翻译1 Im Falle der Kündigung ist die Firma berechtigt,den Mitarbeiter während der Kündigungsfrist unter Anrechnung auf bestehende Urlaubsansprüche von der Arbeit freizustellen,wenn sie dem Mitarbeiter die Bezüge weiterzahlt.Durch die

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 17:37:37
英语翻译1 Im Falle der Kündigung ist die Firma berechtigt,den Mitarbeiter während der Kündigungsfrist unter Anrechnung auf bestehende Urlaubsansprüche von der Arbeit freizustellen,wenn sie dem Mitarbeiter die Bezüge weiterzahlt.Durch die

英语翻译1 Im Falle der Kündigung ist die Firma berechtigt,den Mitarbeiter während der Kündigungsfrist unter Anrechnung auf bestehende Urlaubsansprüche von der Arbeit freizustellen,wenn sie dem Mitarbeiter die Bezüge weiterzahlt.Durch die
英语翻译
1 Im Falle der Kündigung ist die Firma berechtigt,den Mitarbeiter während der Kündigungsfrist unter Anrechnung auf bestehende Urlaubsansprüche von der Arbeit freizustellen,wenn sie dem Mitarbeiter die Bezüge weiterzahlt.Durch die Freistellung werden eventuell bestehende Urlaubsansprüche in entsprechendem Umfang abgegolten.
2 Das Recht zur fristlosen Kündigung bleibt unberührt.Eine fristlose Kündi¬gung gilt gleichzeitig vorsorglich als fristgemäße Kündigung zum nächstzulässigen Zeitpunkt.Im Falle fristloser Kündigung sind dem anderen Vertrags¬partner die wesentlichen Kündigungsgründe im Kündigungsschreiben schrift¬lich mitzuteilen.

英语翻译1 Im Falle der Kündigung ist die Firma berechtigt,den Mitarbeiter während der Kündigungsfrist unter Anrechnung auf bestehende Urlaubsansprüche von der Arbeit freizustellen,wenn sie dem Mitarbeiter die Bezüge weiterzahlt.Durch die
1.在解除合同的情况下,当公司继续支付员工薪水时,公司有权在将存在的休假权利计算在内的解除合同通知期限期间免去员工的工作.由于免除,在相应的范围内赔偿实际存在的休假权利.
2.无通知期限的解除合同的权利保持不变.为以防万一,无通知期限的解除合同同时被视为在允许的最近的时间点上的根据期限的解除合同.在无通知期限的解除合同的情况下,在解除合同文本中的本质的解除合同的原因以书面的形式通知其他缔约人.
大致是这个意思

英语翻译1 Im Falle der Kündigung ist die Firma berechtigt,den Mitarbeiter während der Kündigungsfrist unter Anrechnung auf bestehende Urlaubsansprüche von der Arbeit freizustellen,wenn sie dem Mitarbeiter die Bezüge weiterzahlt.Durch die 求德语im Falle 英语翻译Im Mittelpunkt dieses Wandels,der überwiegend ökonomisch und demografisch motiviert war,stand und steht der Kampf um die besten Köpfe im internationalen Wettbewerb,da in Deutschland bekanntermaßen der Generationen-Vertr 英语翻译Aufatmen bei Javi Martinez(哈维.马丁内斯) und dem FC Bayern(拜仁慕尼黑)!Ihm droht keine viermonatige Sperre mehr.Laut AS ist die Entscheidung gefallen,dass Athletic Bilbao ihn im Falle eines Wechsels nicht bei der FIFA 英语翻译Der Bediener ist im Arbeitsbereich Dritten gegenueber verantwortlich. 英语翻译(1) Der Hersteller wird ohne Absprache mit dem Hersteller während der Dauer des Vertrages im Vertragsgebiet keine andere Firma oder Person mit der Vertretung der Vertragsprodukte beauftragen.Er darf jedoch mit eigenem Personal tä DER F01NGER IM ROGGEN怎么样 英语翻译Bei ovalen oder runden Kopfoberflaechen liegt die Bezugsebene im Schnitt der Kopfoberflaeche mit der Senkung des Innensechsrundes. 英语翻译Also,ich glaube,der Schiri schafft es im Deutschen nie. 求德语的中文翻译.Im Falle von Konflikten hilft nur:offen darüber sprechen. 英语翻译‘Diese,im eigentlich Sinn “materialistischê” Auffassung… lebt in der Psychologie bis an die schwelle unserer zeit fort:in zweitem,stofflichen etwas,das mit dem Körper während des lebens”verbunden sei”,in ihm wohne 英语翻译Der unterzeichnende Geschäftsführer der vorbezeichneten Gesellschaft versichert,dass sich der auf die Stammeinlage eingezahlte Betrag noch in seiner freien Verfügung befindet,dass bisher keine Rechtsgeschäfte im Namen der Gese 德语:Der Teufel Im Lichte 中,im Lichte der Reiter im Krieg德语是什么意思 午夜酣梦 IM SOG DER NACHT怎么样 英语翻译Der Text mit dem Titel „...“ aus der Zeitschrift XY ,von einem unbekanten Autor im Jahr 1990 geschrieben,informiert die Leser,dass... 英语翻译bilaterale und kleingruppengesprache im sinne eins matchingder unternehmen und institute fur das o.g.projekt 英语翻译Seit kann nicht mit mir den Menschen im gleichen Platz lieben,sucht zu wie mir nach der Personverbindung.