懂意大利语的来!There's only one person that makes me feel like I can fly.That's you.求懂意大利语的 帮我把下面的这句英文翻译成意大利语 一定要准确的!There's only one person that makes me feel like I can fly.That's y

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 20:27:45
懂意大利语的来!There's only one person that makes me feel like I can fly.That's you.求懂意大利语的 帮我把下面的这句英文翻译成意大利语 一定要准确的!There's only one person that makes me feel like I can fly.That's y

懂意大利语的来!There's only one person that makes me feel like I can fly.That's you.求懂意大利语的 帮我把下面的这句英文翻译成意大利语 一定要准确的!There's only one person that makes me feel like I can fly.That's y
懂意大利语的来!There's only one person that makes me feel like I can fly.That's you.
求懂意大利语的 帮我把下面的这句英文翻译成意大利语 一定要准确的!
There's only one person that makes me feel like I can fly.
That's you.

懂意大利语的来!There's only one person that makes me feel like I can fly.That's you.求懂意大利语的 帮我把下面的这句英文翻译成意大利语 一定要准确的!There's only one person that makes me feel like I can fly.That's y
C'è solo una persona che mi fa sentire di poter volare,
sei tu
一楼不可以从google照搬啊~
二楼是不是弄错了potere的虚拟了~第一人称单数的potere的虚拟是possa而不是possi哦~
至于4楼 差点把我唬住...我们是把solo当副词用的,当然不用sola...

C'è solo una persona che mi fa sembrare che possi volare.
E quella persona sei tu.

C'è solo una persona che mi fa sentire come se fossi in grado di volare. Che sei tu.

Qui c'è una sola persona che mi fa sentirsi di poter volare.
sei tu.
楼上几位意大利语还不到家啊!是我看错你们的句子了,这点我承认。但是 刁民__ 同学也不要太自信,2楼的确把虚拟弄错了,但是2楼的兄弟都写了C'è solo una persona che MI FA sembrare che possi vola...

全部展开

Qui c'è una sola persona che mi fa sentirsi di poter volare.
sei tu.
楼上几位意大利语还不到家啊!是我看错你们的句子了,这点我承认。但是 刁民__ 同学也不要太自信,2楼的确把虚拟弄错了,但是2楼的兄弟都写了C'è solo una persona che MI FA sembrare che possi volare.这里的MI FA 表名了后面的动词绝对是INDICATIVO且第一人称,应该是POSSO而不是你说的POSSA!POSSA是属于CONGIUNTIVO

收起