请帮忙翻译成英语 O(∩_∩)O谢谢D drives a car negligently and damages X's car as a result. X, the insured party, has Collision insurance, and claims (i.e., asks for payment) under his policy[1] against I-X, his insurer. I-X pays in full to

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 06:19:19
请帮忙翻译成英语 O(∩_∩)O谢谢D drives a car negligently and damages X's car as a result. X, the insured party, has Collision insurance, and claims (i.e., asks for payment) under his policy[1] against I-X, his insurer. I-X pays in full to

请帮忙翻译成英语 O(∩_∩)O谢谢D drives a car negligently and damages X's car as a result. X, the insured party, has Collision insurance, and claims (i.e., asks for payment) under his policy[1] against I-X, his insurer. I-X pays in full to
请帮忙翻译成英语 O(∩_∩)O谢谢
D drives a car negligently and damages X's car as a result.
X, the insured party, has Collision insurance, and claims (i.e., asks for payment) under his policy[1] against I-X, his insurer.
I-X pays in full to have X's car repaired.
I-X then sues D for negligence to recoup some or all of the sums paid out to X.
I-X receives the full amount of any amounts recovered in the action against D up to the amount to which I-X indemnified X. X retains none of the proceeds of the action against D except to the extent that they exceed the amount that I-X paid to X.
If X were paid in full by I-X and still had a claim in full against D, then X could recover "twice" for the same loss. The basis of the law of subrogation is that when I-X agrees to indemnify X against a certain loss, then X "shall be fully indemnified, but never more than fully indemnified ... if ever a proposition was brought forward which is at variance with it, that is to say, which will prevent [X] from obtaining a full indemnity, or which will give to [X] more than a full indemnity, that proposition must certainly be wrong."[2]

请帮忙翻译成英语 O(∩_∩)O谢谢D drives a car negligently and damages X's car as a result. X, the insured party, has Collision insurance, and claims (i.e., asks for payment) under his policy[1] against I-X, his insurer. I-X pays in full to
D驱动汽车疏忽和损害X的车了.
十,被保险人一方,有碰撞保险和索赔(即要求付款)在他的政策[ 1 ]对九,他的保险.
一X支付全额有X的汽车修理.
九然后起诉D的疏忽收回部分或全部款项支付给十
第九条获得的全部数额的任何款项收回的行动,打击D最多为这九弥十X保留任何收益的行动,打击D除外,因为它们超出数额支付第九至第十
如果x是全额支付第九和仍然有充分的索赔对开发,则X可以收回“两次”对同一损失.根据该法的代位是,当九同意赔偿X针对某些损失,则X “应得到充分的赔偿,但从未超过充分弥...如果任何一个命题提出了这是不符合它,也就是说,这将防止[ X ]的获得充分的赔偿,或将[ x ]个以上完整的补偿,这一点必须肯定是错误的.“ [ 2 ]

我的中文名翻译成英语怎么写我叫王沫霖,麻烦各位高手帮忙把我的名字翻译成英语的..谢谢注意:不是Wang Molin O(∩_∩)O谢谢 he took a cake and are it quickly 请帮我翻译成中文 O(∩_∩)O谢谢 请帮忙翻译成英语 O(∩_∩)O谢谢D drives a car negligently and damages X's car as a result. X, the insured party, has Collision insurance, and claims (i.e., asks for payment) under his policy[1] against I-X, his insurer. I-X pays in full to 请求“私家衣橱”翻译成英文O(∩_∩)O谢谢 急 “霓虹弥漫”翻译成英文是什么?O(∩_∩)O谢谢! 翻译成英文:海纳百川,不鄙涓流,有容乃大O(∩_∩)O谢谢各位啦 谁能帮我翻译成英文:我在看电影 O(∩_∩)O谢谢 把“我们一起去看雪.”翻译成英语如题.O(∩_∩)O 手字变一笔是什么字,请大家帮忙啊,O(∩_∩)O谢谢啦. 将培优生翻译成英文,简历需要,谢谢!培优生指培优班的学生,O(∩_∩)O~ 翻译几句简单的英语口语句子,O(∩_∩)O谢谢!因为学了一年多的俄语,英语已经忘光光了,不太能说出完整的句子了.现在手上有一个剧本,要翻译成英语,求大神帮忙,跪谢.只要对话翻译成英语即 什么是宾语?请举例说明、O(∩_∩)O谢谢 超级难的英语题请说出答案 O(∩_∩)O谢谢 音乐会 用英语怎么说?O(∩_∩)O谢谢 包括 英语怎么说O(∩_∩)O谢谢 250用英语怎么说?O(∩_∩)O谢谢 绅士用英语怎么说?O(∩_∩)O谢谢 小提琴 用英语怎么说?O(∩_∩)O谢谢